搜索

超市出售「肛門」牛肉腸? 網友: 嚇得我打算吃素

eegabe Lv.9

发表于 2018-4-26 00:03:18 | 显示全部楼层 |阅读模式 查看: 414 回复: 2|



真尷尬...

拼寫錯誤常常會鬧出尷尬的笑話,這不,澳洲一名女子近日就遇上了一件奇事,她近日在超市內購物時驚然發現一盒「肛門」(Anus)牛肉香腸,這讓她不禁調侃道:「這超市還真是物盡其用。」

據了解,這名女子當時在阿德萊德東北部瓦利維尤(Valley View)的Foodland超市內採購,正逛在興頭上時,她餘光突然瞥見了一個不太尋常的商品,定睛一看只見一盒香腸上居然貼著「『肛門』牛肉香腸」的標籤,令她哭笑不得。

隨後,這名女子將照片上傳到Instagram平台上,還逗趣地配文表示:「很高興看到牛身上每一個部位的肉都用上了。」

原來,Foodland超市內的這款香腸標籤應該是「安格斯」(Angus)牛肉香腸,但是卻不慎在印刷時漏掉了字母「g」,就是因為這小小的錯誤鬧出了如此尷尬的笑話。

對此,不少網友都回應表示有點惡心,「我發誓我以後吃素了!」。也有網友和發帖女子一樣樂觀,「至少牛的每個部位都沒有浪費嘛!」還有的網友看熱鬧不嫌事大,留言稱「說不定這才是真實的描述」。




n281231x Lv.7

发表于 2018-4-26 05:29:21 | 显示全部楼层

少一個字母可是差別這麼大啊,看來以後還真的要小心的校對才是啊,否則就要鬧出大笑話了
回复 支持 反对

使用道具 举报

u23dom Lv.8

发表于 2018-4-26 09:01:23 | 显示全部楼层

打少了一個字母..立時天堂變了地獄
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

zzkorea.com@gmail.com|手机版|住韩网

GMT+8, 2024-4-30 16:42

住在韩国华人留学生网站

© 2012-2017 www.zzkorea.com

返回顶部 返回列表