搜索

[日常韩语] 接电话

josef2684 Lv.7

发表于 2016-4-18 23:31:40 | 显示全部楼层 |阅读模式 查看: 1075 回复: 1|

  • 彼尔 :
  • 여보세요. 철수 씨 계세요?

    [Yeoboseyo. Cheolsussi gyeseyo?]

    喂,哲洙在吗?


  • 秀美 :
  • 네. 실례지만 누구시죠?

    [Ne, sillyejiman nugusijyo?]

    对不起,您是哪一位?


  • 彼尔 :
  • 빌 스미스입니다.

    [Bill Smith-imnida.]

    我叫彼尔史密斯。


  • 秀美 :
  • 네. 바꿔 드릴게요. 잠시만 기다리세요.

    [Ne. Bakkwo deurilkkeyo. Jamsiman gidariseyo.]

    好。让哲洙来接电话。请稍等。


  • 彼尔 :
  • 여보세요. 철수 씨 좀 부탁합니다.

    [Yeoboseyo. Cheolsussi jom butakhamnida.]

    喂,请哲洙接电话。


  • 秀美 :
  • 지금 안 계시는데 실례지만 누구시죠?

    [Jigeum an gyesineunde sillyejiman nugusijyo?]

    他不在。对不起,您是哪一位?


  • 彼尔 :
  • 미국에서 온 친구 빌 입니다.

    [Migugeseo on chingu Bill-imnida.]

    我是来自美国的朋友,叫彼尔。


  • 秀美 :
  • 아, 그러세요. 메모를 남겨 드릴까요?

    [A, geureoseyo. Memoreul namgyeo deurilkkayo?]

    是吗?您要给他留言吗?


  • 彼尔 :
  • 혹시 핸드폰 번호를 알 수 없을까요?

    [Hoksi haendeupon beonhoreul al ssu eopseulkkayo?]

    您可以告诉我他的手机号码吗?


  • 秀美 :
  • 핸드폰을 두고 갔어요. 연락처를 남기시면 전화 드리라고 할게요.

    [Haendeuponeul dugo gasseoyo. Yeollakcheoreul amgisimyeon jeonhwareul deurirago halkkeyo. ]

    他忘了带手机出去。留给我您的联络号码,让他打给你吧。



lousen Lv.5

发表于 2016-4-19 09:43:37 | 显示全部楼层

Thanks, it is helpful with the translation as well as how it should pronounce.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

zzkorea.com@gmail.com|手机版|住韩网

GMT+8, 2024-5-23 14:51

住在韩国华人留学生网站

© 2012-2017 www.zzkorea.com

返回顶部 返回列表