搜索

[学习讨论] 한국어 무역 업무 대화 예제(请把韩文翻译成中文)

发表于 2012-9-27 13:58:27 | 显示全部楼层 |阅读模式 查看: 2488 回复: 0|

想从今天起 在公司里贸易业务当中出现的各种 韩国语对话 跟大家分享一下
您可以帮我把韩国语翻译成中文吗? ^^ 互相学习!

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

A : 안녕하세요! 000의 (이름)이라고 하는데요! (hello! im (name) from 000 company)
B : 안녕하세요~ 00선사의 000라고 합니다! (Hello~ i'm 000 from 00 船公司)

A : 넵! 안녕하세요! 다름이 아니라 이번에 저희 화물이 상해에서 부산으로 들어왔는데,
아이템은 유리거든요~ 그런데 유리가 전부 데미지를 입어서 저희가 쓰는 운송사에 물어봤더니
선사에 먼저 클레임을 하라고 하시더라구요~
(yes~ 你好!actually this time our shipment 从上海到釜山港进来, and.. item is glass... but all glasses shipped on container has been harshly damaged, and we asked to trucking company we use, and they said we must 跟船公司申请索赔)
B: 물건 파손은 어디서 발견하신거예요?
(so~ where did you 发现 item brokage?)

A : 저희 회사 야드에 컨테이너가 들어와서 Seal 따고 문을 열어보니까 그렇게 되어 있었어요~
(when 集装箱 get into our factory yard, we 拆了货柜封条 yihou found item damaged like this)
B : 그러면 우선 제가 메일로 "카고데미지클레임요청서식"을 보내드릴테니까 사진 첨부하시고
내용 작성하셔서 회신 부탁드릴께요~ 저희 보험팀에서 검토 후에 연락드리겠습니다.
아~ 선적전에 수출자가 적하보험은 드신거죠?
(then, we will send you the "货损报告? 受损货物报告书?" so please attach the pictures of damaged cargoes
and write the detailed 内容 and reply us back~~ then our insurance team will check it and call you back!
oh! did the 发货人 enrolled 船货保险?

A : 네~ 들어있어요~ ^^
yes they already enrolled


+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

麻烦您把上边对话翻译成中文~~ xiexie!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

zzkorea.com@gmail.com|手机版|住韩网

GMT+8, 2024-6-14 10:43

住在韩国华人留学生网站

© 2012-2017 www.zzkorea.com

返回顶部 返回列表