分 類 | 格 式 | 用 法 | 例 句 |
| 이: 이것은→이건 이것을→이걸 여기
| 離說話者和聽話者都比較近時使用。
| 이것은 무엇십니까?
이것은 책입니다.
|
저: 저것은→저건 저것을→저걸 저기
| 離說話者和聽話者都比較遠時使用。
| 저기는 어디입니까?
저기는 시청입니다.
|
그: 그것은→그건 그것을→그걸 거기
| 離說話者比較遠,聽話者比較近時使用。
其中'거기'有時也用在聽話者和說話者都不在場,但知道那件事的情況下。
| 그것은 볼펜입니까?
네,이것은 볼펜입니다.
|
| 體詞+에게
| 接在表示人和動物的名詞後面,表示動作涉及的對象。
| 어머니가 아이에게 우유를 줍니다.
|
體詞+한데
| 同上意思相同,只是比前者更口語化。
| 정희 씨가 왕단한테 친구를 소개했습니다.
|
將來時
| (으)ㄹ 것이다 (예정이다)
| 接在動詞詞乾後面,表示未來打算或可能性。
| 오늘 저녁에 할 겁니까?
친구를 만날 예정입니다.
그리고 맥주를 마실 겁니다.
|
(으)ㄹ 것입니다 / 것입니까
| 書面格式
|
(으)ㄹ 겁니다 / 겁니까
| 常用格式
|
요體
現在時
| 아요
| 用在以“ㅏㅑㅗㅛ”為結尾的用言詞乾後。
| 자다:자+아요→자요
|
어요
| 用在以其它元音為結尾的用言詞乾後。
| 먹다:먹+어요→먹어요
마시다:마시+어요→마셔요
|
여요
| 用在以“하”為結尾的用言詞乾後。
| 전화하다:전화하+여요→전화해요
|
過去式
| 았어요
| 同上
| 어제 무엇을 해요?
산에 갔어요.
|
었어요
|
|
였어요(開) / 이었어요(閉)
| 아버지는 의사였어요.
|
將來時
| 用言+(으)ㄹ것이에요/(으)ㄹ거예요
| 後者比前者常用。
| 내일 뭘 할 거예요?
친구를 만날 거예요.
|
| 體詞+이/가…體詞+에 있다/없다
| 用於表示場所或位置的名詞後,表示事物存在的場所或位置,相當於漢語的“…東西在/不在…地方”或“…地方有/沒有…東西”
| 회사가 어디에 있습니까?
여의도에 있습니다.
|
助詞
| 體詞+도
| 表示包含關係,相當於漢語的“也、還”。
| 아기가 자요. 엄마도 자요.
|
| 表示限定的助詞,用於體言後,也可放在表示時間和地點的添意詞尾後面,相當於漢語的“只…”“僅…”。
| 지영 씨 왔어요?
아니오,지영 씨만 안 왔어요..
|
| 動詞詞幹+고 싶다
| 表示說話人的希望、慾望等,相當於漢語的“想…”
| 뭘 먹을래요?
설렁탕이 먹고 싶어요.
|
| 動詞詞幹+(으)ㄹ래요
| 表示說話人的意向或詢句對方的意見,比“겠어요”更口語化。
| 커피 마실래요?
아니오,나는 콜라 마실래요..
|
動詞詞幹+겠어요
| 表達說話者的決心和意願,在疑問句中,用來詢問對方的意見。
| 어디에 가고 싶어요?
나는 산이 좋아요,산에 가겠어요.
|
| 무슨
| 置於名詞前,限定中心語,在詢句被限定名詞的種類和屬性時使用。
| 무슨 음식을 좋아해요?
불고기를 좋아해요
|